Expressions pour parler français.....

Page 1 sur 10 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Suivant

Aller en bas

Expressions pour parler français.....

Message  roberto > le Jeu 12 Avr - 8:27



Pourquoi la noblesse a le « sang bleu » ?

L’expression « sang bleu » ne fait aucunement référence à la qualité du sang.

Elle est associée à la noblesse sous l’Ancien Régime et a pour origine une pratique au sein des cours des royaumes d’Europe 

et en particulier en France et en Espagne.

Au 17ème siècle, les nobles quel que soit leur sexe avaient une obsession : la couleur de leur peau.

Et contrairement à la mode contemporaine du bronzage, ils faisaient tout ce qu’il était possible de faire pour maintenir une peau

la plus blanche et la plus fine possible.

Ceci dans un seul but : que leurs veines, de couleur bleue donc, soient les plus visibles possibles.

Pour parvenir à un tel résultat il convenait d’éviter à tout prix le soleil et de se confiner à l’intérieur.

Des soins du visage et du corps étaient également utilisés pour accentuer la transparence de la peau.

Avoir les veines bleues apparentes permettaient par ailleurs de se distinguer de plus pauvres comme les paysans dont 

les travaux manuels dans les champs rendaient impossible une telle pigmentation.

Cette mode adoptée par la suite par la bourgeoisie perdura jusqu’au milieu du 19ème siècle,

date à laquelle l’expression même de « sang bleu » vit le jour pour désigner la noblesse.

_________________
   
  
La peur n'est qu'un état d'esprit
et un état d'esprit peut se contrôler
et se diriger.
Napoléon Hill
avatar
roberto >


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  roberto > le Ven 13 Avr - 8:06


 
Pourquoi dit-on « un fayot » ?
 
D’un individu zélé avec sa hiérarchie, que ce soit un professeur ou un supérieur,
 
on dit dans le langage populaire que c’est un fayot.
 
Ce terme trouve son origine au XIXe siècle dans le monde de la marine.
 
Des haricots étaient alors fréquemment servis à bord des navires militaires en raison de leur faible coût et de leurs caractéristiques de conservation.
 
Mais ils ne faisaient pas l’unanimité chez les marins.
 
Pourtant ils revenaient fréquemment au menu. Par analogie on se mit à nommer ceux qui malgré des inimités flagrantes parvenaient
 
à voir leur contrat renouvelé grâce à des flatteries adressées à leurs supérieurs hiérarchiques.
 
Tout comme les fayots ils n’étaient pas aimé mais maintenaient leur place.
 
Un mot de l’expression connexe, « c’est la fin des haricots ».
 
Elle trouve son origine dans les internats du début du 20ème siècle.
 
Quand les réserves de nourriture étaient vides, des haricots étaient servis aux élèves.
 
Ce légume était considéré comme un aliment plutôt médiocre.
 
Quand même les haricots venaient à manquer, cela signifiait que la situation était catastrophique.
 
D’où l’expression souvent ironique « c’est la fin des haricots » employée quand c’est la fin de tout et qu’il n’y a plus d’espoir.

_________________
   
  
La peur n'est qu'un état d'esprit
et un état d'esprit peut se contrôler
et se diriger.
Napoléon Hill
avatar
roberto >


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  morticia le Ven 13 Avr - 11:27

up

J'apprends !!! Merci.....
avatar
morticia
Modératrice


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  roberto > le Sam 14 Avr - 7:58


 
 
Pourquoi dit-on « c’est là que le bât blesse » ?
 
L’expression « c’est là que le bât blesse » qui est née au 15ème siècle,
 
désigne la cause d’une difficulté ou d’une souffrance et sert à la pointer explicitement.
 
Pour saisir sa signification il faut en premier lieu nous attarder sur la définition d’un bât (et non d’un bas).
 
Un bât était un dispositif en bois placé sur le dos des mulets ou des ânes.
 
Il servait à accrocher des objets, le plus souvent de lourdes charges.
 
Compte tenu du poids porté par l’animal, si le bât était mal fixé il pouvait souffrir.
 
Le bât pouvait en effet le blesser et l’endroit de la blessure devenait son point faible.
 
Appliquée aux hommes l’expression revient ainsi à désigner la raison d’une souffrance,
 
le plus souvent d’ordre psychologique.
 
A noter que l’adjectif « bâté » existe et se retrouve dans l’expression « un âne bâté »
 
qui désigne un individu à la fois bête, ignorant et ridicule.

_________________
   
  
La peur n'est qu'un état d'esprit
et un état d'esprit peut se contrôler
et se diriger.
Napoléon Hill
avatar
roberto >


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  roberto > le Dim 15 Avr - 8:08


 
 
Pourquoi dit-on « tomber dans les pommes » ?
 
Il existe deux explications.
 
D’abord cette expression serait née de la déformation de la vieille expression du Moyen âge « tomber dans les pâmes »
 
devenue aujourd’hui « tomber en pâmoison ».
 
Le terme « pâme » utilisé alors dans le langage soutenu était dérivé du verbe « se pâmer » qui signifiait perdre connaissance.
 
Plus tard en s’emparant du mot, le peuple déforma « pâme » en « pomme ».
 
Selon un seconde hypothèse l’origine de l’expression serait issue d’une œuvre de George Sand
 
« Lettre à Mme Dupin » dans laquelle l’auteur écrit « être dans les pommes cuites » pour signifier être très fatigué.
 
A l’époque, les pommes cuites étaient utilisées par le public lors des spectacles pour manifester son mécontentement.
 
Au théâtre elles étaient projetées sur les acteurs dont le jeu était approximatif.
 
Les tomates étaient bien trop chères pour les utiliser ainsi.
 
Les acteurs conspués étaient donc placés dans un état de fragilité qui correspond bien à l’expression « tomber dans les pommes ».

_________________
   
  
La peur n'est qu'un état d'esprit
et un état d'esprit peut se contrôler
et se diriger.
Napoléon Hill
avatar
roberto >


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  morticia le Dim 15 Avr - 10:23

Je suis encline a préférer " tomber dans les pâmes " ....avec comme souvent , passer d'un mot mal prononcé a l'autre ....

Merci Roberto ..... titfleur
avatar
morticia
Modératrice


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  roberto > le Dim 15 Avr - 11:10

morticia a écrit:Je suis encline a préférer " tomber dans les pâmes " ....avec comme souvent , passer d'un mot mal prononcé a l'autre ....

Merci Roberto ..... titfleur


Mais pas en pâmoison.....

_________________
   
  
La peur n'est qu'un état d'esprit
et un état d'esprit peut se contrôler
et se diriger.
Napoléon Hill
avatar
roberto >


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  roberto > le Lun 16 Avr - 9:48


 
 
 
Pourquoi dit-on « du dernier cri » ?
 
L’origine de cette expression remonte au Moyen-âge. A cette époque il existe des crieurs publics.
 
Ils ont remplacé les tambours de ville et le métier qu’ils exercent de façon itinérante consiste à
 
se déplacer de localité en localité pour lire des textes.
 
Ainsi rendu dans un village, les crieurs publics prenaient place à des endroits stratégiques et
 
fréquentés comme les places ou les parvis d’églises pour y faire connaitre leur présence par le tambour ou la trompette.
 
La population ainsi avertie, les crieurs commençaient à déclamer leurs textes.
 
Il s’agissait d’informations importantes telles des décisions, décrets ou ordonnances royales.
 
Il pouvait encore s’agir de sentences, décisions de justice ou de bans.
 
Pour nommer ces nouvelles fraiches, ces actualités de l’époque, le peuple se mit à utiliser l’expression d’«annonces de dernier cri ».
 
Appellation somme toute logique puisque les toutes dernières nouvelles étaient aussi celles qui étaient les dernières criées.
 
Avec le temps l’expression s’appliqua non seulement aux informations ayant un caractère officiel mais aussi à tous types de nouvelles.
 
Dans certains villages suisses on trouvait encore des crieurs de rue dans les années 1960.

_________________
   
  
La peur n'est qu'un état d'esprit
et un état d'esprit peut se contrôler
et se diriger.
Napoléon Hill
avatar
roberto >


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  morticia le Lun 16 Avr - 11:41

Ah !! J'apprends !!

C'est bien !! Very Happy
avatar
morticia
Modératrice


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  Sedna le Lun 16 Avr - 13:47

bravo Bravo Roberto et merci pour tes trouvailles !
avatar
Sedna
Modératrice


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  roberto > le Mar 17 Avr - 8:07


 
Pourquoi dit-on « à tue-tête » ?
 
Celui qui chante à tue-tête a une voix si forte et puissante que le son qu’il émet peut faire mal à la tête.
 
Il est en tous cas le plus souvent dérangeant.
 
Dès le 12ème siècle « tuer » était utilisé dans diverses expressions afin d’exprimer l’idée d’évanouissement.
 
 Mais la locution « à tue-tête » trouve son origine bien plus tard, au XVIe siècle.
 
A cette époque le terme « tuer » ne signifiait pas seulement enlever la vie. Il pouvait être également être utilisé
 
pour exprimer l’idée de frapper le plus souvent à la tête ou bien signifier « fatiguer » ou « exténuer ».
 
 Cette dernière signification explique l’expression aujourd’hui disparue « à tue-chevaux » signifiant « très vite ».
 
Dès lors, le sens de l’expression qui nous intéresse est apparu naturellement et n’a pas évolué malgré les siècles.
 
 Quelqu’un qui chante ou crie à tue-tête a de fortes chances de fatiguer ceux qui l’entourent.

_________________
   
  
La peur n'est qu'un état d'esprit
et un état d'esprit peut se contrôler
et se diriger.
Napoléon Hill
avatar
roberto >


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  roberto > le Mer 18 Avr - 8:07


 
 
Quelle est l’origine de l’expression « faire un pataquès » ?
 
Faire un pataquès signifie donner une importance considérable à une situation ou un évènement qui ne le mérite pas.
 
Cette expression a pour origine une faute de liaison dans le langage oral.
 
Ainsi selon le grammairien du 18ème siècle Domergue, par ailleurs journaliste et membre de l’Académie française de 1803 à 1810,
 
 le spectateur d’une pièce de théâtre assis à coté de deux dames peu instruites aurait trouvé un éventail.
 
Il leur demanda s’il leur appartenait et se vit répondre : « Il n’est point-z-à moi » par l’une et « « il n’est pas-t-à moi » par l’autre.
 
 Face à cette erreur de liaison il aurait répondu  »alors je ne sais pas-t-à-qu’est-ce ! ».
 
Cette expression liée aux fautes grossières aurait ensuite été reprise dans le langage courant en se fixant,
 
 sans que l’on puisse réellement dire pourquoi, sur l’agitation et l’énervement en raison de choses sans grande importance.

_________________
   
  
La peur n'est qu'un état d'esprit
et un état d'esprit peut se contrôler
et se diriger.
Napoléon Hill
avatar
roberto >


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  morticia le Mer 18 Avr - 12:08

super up super


"
Il leur demanda s’il leur appartenait et se vit répondre : « Il n’est point-z-à moi » par l’une et « « il n’est pas-t-à moi » par l’autre.

Face à cette erreur de liaison il aurait répondu »alors je ne sais pas-t-à-qu’est-ce ! ».

Okayyyyyyyyyy !!!!!!!!

Là j'ignorais que ça venait de là !! me voilà moins bête ! Je n'en ferais pas un patakès... hello bravo
avatar
morticia
Modératrice


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  roberto > le Jeu 19 Avr - 5:27


 
 
D’où vient l’expression « ça fait des lustres » ?
 
« Ça fait des lustres » signifie « ça fait très longtemps ». L’expression date du 17ème siècle.
 
Les « lustres » en question ne sont pas des appareils d’éclairage suspendus au plafond des salons.
 
Le lustre fait ici référence à l’unité de temps du même nom qui correspondait à une durée de 5 ans dans la Rome antique.
 
A cette époque le lustre était plus précisément une cérémonie de purification effectuée avant les recensements réalisés tous les cinq ans.
 
A cette occasion les censeurs, c’est à dire les hauts magistrats, le plus souvent choisis parmi les anciens consuls, étaient élus.
 
Mais le lustre désignait tout aussi bien la cérémonie que le laps de temps s’écoulant entre deux « lustres ».
 
Par extension, utilisé au pluriel, « des lustres » ont pris le sens d’une période toute à la fois de étendue et imprécise.

_________________
   
  
La peur n'est qu'un état d'esprit
et un état d'esprit peut se contrôler
et se diriger.
Napoléon Hill
avatar
roberto >


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  morticia le Jeu 19 Avr - 21:32

Oooo !! super contente de savoir l'origine de cette expression en tout cas !!

Mille et un merci Roberto ..........je n'en avais aucune idée !!! up bravo bravo biz
avatar
morticia
Modératrice


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  roberto > le Ven 20 Avr - 7:43



Pourquoi dit-on un « nègre » en littérature ? (1)

Un nègre désigne l’auteur anonyme d’un texte attribué pour le public à un autre individu.

Un siècle avant son utilisation en littérature ce mot désignait les hommes qui travaillaient énormément,

sans reconnaissance, souvent comme domestiques, en référence aux esclaves noirs.

Par analogie, au 18ème siècle, le terme fut utilisé pour signifier celui qui effectuait le travail d’un commanditaire,

souvent célèbre, qui s’en attribuait la réalisation.

Parmi les innombrables cas, citons celui d’Auguste Maquet, surement le plus célèbre des nègres.

Il rédigea le premier jet de nombreux romans d’Alexandre Dumas. 

Une fois la base historique posée, ce dernier reprenait le texte pour lui insuffler son style, comme ce fut le cas pour 

les Trois Mousquetaires, le Comte de Monte-Cristo ou encore Vingt ans après.

En 1845 Eugène de Mirecourt dénonça le recours à un nègre par Dumas dans le pamphlet Fabrique de romans :

Maison Alexandre Dumas & Cie. Dumas porta plainte et Eugène de Mirecourt fut condamné à quinze jours de prison.

(1) je ne suis pas sûr qu'aujourd'hui ce mot soit encore utilisé ? 


Comme la tête du même nom d'ailleurs .

_________________
   
  
La peur n'est qu'un état d'esprit
et un état d'esprit peut se contrôler
et se diriger.
Napoléon Hill
avatar
roberto >


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  roberto > le Sam 21 Avr - 7:39


 
 
 
Pourquoi dit-on travailler « au noir » ?
 
L’expression « travail au noir » désignant un travail non déclaré trouve son origine au Moyen Age,
 
à une époque où les travaux devaient obligatoirement être réalisés durant la journée.
 
Or, il arrivait pour des questions de rendements, notamment en hiver lorsque les journées sont les plus courtes,
 
que les travailleurs soient contraints de poursuivre leur tâche de nuit, éclairés par de simples bougies.
 
Ainsi le travail réalisé clandestinement à la nuit tombée s’est naturellement nommé « travail au noir ».
 
Puis l’expression a graduellement gagné toute activité illégale cachée, réalisée de nuit comme de jour.
 
Depuis 1985 cette infraction qui fut d’abord une simple contravention est un délit.
 
L’expression exacte pour désigner le travail au noir est le « travail dissimulé ».
 
 Il désigne très précisément soit le fait de recourir aux services d’une personne subordonnée pour accomplir un travail
 
sans lui établir un contrat de travail salarié et la déclarer aux organismes sociaux, soit le fait de se livrer à
 
une activité productive lucrative sans satisfaire aux obligations de déclaration aux registres du commerce, des métiers,
 
 et aux autres organismes fiscaux et sociaux.

_________________
   
  
La peur n'est qu'un état d'esprit
et un état d'esprit peut se contrôler
et se diriger.
Napoléon Hill
avatar
roberto >


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  morticia le Sam 21 Avr - 17:51

Okayyyyyyyyyyy !!

Au fond c'est assez logique non ???

Mais merci pour ces précisions ! J'apprécie beaucoup super cbeau bravo
avatar
morticia
Modératrice


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  roberto > le Dim 22 Avr - 7:35



"Ca me fait une belle jambe" 

Ne servir à rien.

Origine


La première forme de cette expression était "ça ne lui rendra pas la jambe bien faite". 

On en trouvait également la variante "ça ne lui fera pas la jambe plus belle". 

Puis, vers 1830, l'expression est devenue "faire bien la jambe", et enfin "faire une belle jambe". 

Ici, la "belle jambe" représente la prétention masculine. 

On peut faire un parallèle avec les "mollets de coq", où le coq symbolise l'orgueil.

Dire que quelque chose nous fera "une belle jambe" signifie que cela ne sera utile en rien.

_________________
   
  
La peur n'est qu'un état d'esprit
et un état d'esprit peut se contrôler
et se diriger.
Napoléon Hill
avatar
roberto >


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  morticia le Dim 22 Avr - 13:20

Bon....
Plus vague cette indication.. siffle


titfleur
avatar
morticia
Modératrice


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  roberto > le Lun 23 Avr - 7:57


 
Quelle est l’origine de l’expression « faire chou blanc » ?
 
« Faire chou blanc » consiste à ne pas réussir, essuyer un échec. Deux hypothèses existent quant à son origine.
 
Elles considèrent toutes les deux que « chou blanc » vient d’un « coup blanc », mais pas le même.
 
Le première explication semble la plus probable.
 
Au 16ème siècle le jeu de quilles était très apprécié. Or dans le Berry, un coup se disait un « choup ».
 
Quand un des joueurs ratait la quille, ou bien ne marquait aucun point, on disait qu’il avait fait un « coup blanc »,
 
c’est à dire un « choup blanc » en langage berrichon.
 
Cette explication semble plus pertinente que la seconde selon laquelle le « coup blanc » serait celui qui désigne un coup de feu.
 
En effet les anciennes armes à feu produisaient une fumée blanche lors de chaque tir.
 
Car même si la cible n’était pas atteinte une fumée blanche s’en échappait.

_________________
   
  
La peur n'est qu'un état d'esprit
et un état d'esprit peut se contrôler
et se diriger.
Napoléon Hill
avatar
roberto >


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  granny le Lun 23 Avr - 11:31

Merci roberto, grâce à toi on s'instruit tous les jours.

_________________
"Aimer ce n'est pas se regarder l'un l'autre, mais regarder dans la même direction" A. de Saint Exupéry
Carpe Diem

avatar
granny


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  roberto > le Mar 24 Avr - 7:42


 
 
Quelle est l’origine de l’expression « regagner ses pénates » ?
 
« Regagner ses pénates » signifie rentrer chez soi.
 
Utilisé chez les Romains, le terme « pénate » vient d’une part du latin « penus » signifiant l’intérieur de la maison,
 
le garde-manger et d’autre part de « penates » qui désignait les dieux protecteurs du foyer.
 
Ceux-ci protégeaient la demeure et avaient plus particulièrement pour mission de veiller aux biens et au feu.
 
Chaque famille décidait librement quels dieux allaient être leurs Pénates.
 
Les dieux choisis se transmettaient ensuite de génération en génération.
 
Un autel leur était le plus souvent dédié dans la maison et si la famille venait à déménager elle emportait avec elle ses Pénates.
 
On trouve trace de cette coutume dans l’expression « installer ses pénates », c’est-à-dire les objets pris avec soi lors d’un déménagement.
 
Aujourd’hui l’expression « regagner ses pénates » signifie donc rejoindre son foyer, compris comme un lieu où l’on se trouve en sécurité.

_________________
   
  
La peur n'est qu'un état d'esprit
et un état d'esprit peut se contrôler
et se diriger.
Napoléon Hill
avatar
roberto >


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  roberto > le Mer 25 Avr - 10:13




D’où vient l’expression « avoir du toupet » ?

« Avoir du toupet » consiste à avoir du culot, réaliser des actes que le commun des mortels n’ose pas accomplir.

Cette expression date du 16ème siècle et trouve son origine en Italie.

A cette époque les seigneurs pouvaient fait appel à des « bravi », que l’on peut assimiler à des tueurs à gages,

 dans le but d’éliminer des opposants.

En raison du caractère dangereux de leurs actions ils ne souhaitaient pas être reconnus. 

Aussi pour commettre leurs forfaits ils se cachaient derrière une large mèche de cheveux sur le sommet du front, appelée « toupet ».

Ils pouvaient soit la laisser retomber sur le visage pour dissimuler leur identité soit la maintenir sous un chapeau quand ils n’étaient pas en mission. 

De plus ils arboraient souvent une barbe fournie.

La pratique de dissimulation de ces assassins est restée célèbre et traversa la frontière pour être utilisée en français 

où elle désigne le plus souvent une audace verbale.

_________________
   
  
La peur n'est qu'un état d'esprit
et un état d'esprit peut se contrôler
et se diriger.
Napoléon Hill
avatar
roberto >


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  roberto > le Jeu 26 Avr - 8:46


 
D’où vient l’expression « battre la chamade » ?
 
Avoir le cœur qui « bat la chamade » signifie ressentir une vive émotion.
 
Si « battre la chamade » est souvent utilisé dans un contexte amoureux, cette expression est paradoxalement née dans le langage militaire.
 
Au 18ème siècle la « chamade » est un signal sonore, un roulement de tambour émis sur le champ de bataille par
 
un des camps engagé dans le conflit afin d’indiquer à son ennemi sa volonté de capituler ou d’obtenir une trêve afin par exemple d’entrer en négociations.
 
Parfois le vacarme des combats était tel qu’il masquait la chamade. Aussi on lui adjoint un signal visuel, le drapeau blanc.
 
Dans le domaine sentimental le coeur comme autrefois le tambour peut donc s’emballer, son rythme s’accélérer en raison d’un sentiment puissant.
 
Comme le soldat, l’amoureux peut être amené à se rendre, baisser les armes face à l’élu de son coeur.

_________________
   
  
La peur n'est qu'un état d'esprit
et un état d'esprit peut se contrôler
et se diriger.
Napoléon Hill
avatar
roberto >


Revenir en haut Aller en bas

Re: Expressions pour parler français.....

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 1 sur 10 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Suivant

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum